→ LIVRES/IDÉES
INTERSTICES, INTERMÈDES, TIERS-TEMPS...
On regarde par la fenêtre, on passe une porte, on saute par-dessus une barrière, on franchit une frontière. Sans cesse, on traverse des espaces intermédiaires, par l’imagination, par le regard, ou physiquement. L’entre-deux est fascinant, attirant, même s’il est parfois inconfortable. Comment passe-t-on de la cour des petits à celle des grands, du rire aux larmes, de la parole aux actes, du coq à l’âne, de la vie à la mort? Entre le passé et le futur, entre l’instantanéité et la durée, il y a le présent, mais où et comment s’y tenir? Sur quel fil avancer, sur quel pied danser, pour ne pas se retrouver entre le marteau et l’enclume? (Zoé)
ENTRE LE RIRE ET LES LARMES, LA VIE ET LA MORT, LA RÉALITÉ ET LA FICTION
Texte: Sandrine Charlot Zinsli
«Viceversa ittérature» est une revue annuelle dédiée à la littérature suisse.
Elle existe en trois langues:
en français (Genève, Editions Zoé),
en italien (Bellinzona, Edizioni Casagrande) et en allemand (Zürich, Rotpunktverlag).
Elle vise à créer et stimuler les échanges littéraires par-delà les frontières linguistiques du pays.
En savoir plus: https://www.viceversalitterature.ch/
Pour commander la revue: https://www.viceversalitterature.ch/revues/revue-papier/les-editions/viceversa-litterature-19-2025
Pour sa 19ème édition, la revue viceversa littérature a choisi de se consacrer à un thème qui nous parle à toutes et tous, l'entre-deux.
Dans ce monde entre guerre et paix, ne sommes-nous pas nous-mêmes entre deux langues, deux âges, deux projets culturels toujours plus difficiles à financer? Et donc parfois entre le rire et les larmes, l'interrogation et le désespoir?
Chacun·e des auteurs·es sollicité·es pour la publication interprète cet interstice à sa manière. C'est au lecteur, à la lectrice, de puiser dans ce qui lui parle le plus. Voici mes choix.
PAVLOVA PLUTÔT QUE PAVLOV
Catherine Lovey aborde avec brio la question de la création humaine dans sa contribution au joli titre sucré et énigmatique «Entre une intelligence artificielle à la fraise et une carrière de poète à la pistache». Quelle place aura-t-elle à l'avenir, cette humanité, face aux productions de l'intelligence artificielle? Comment nous déconditionner de nos réflexes (pavloviens) et sensibiliser les paresseux que nous sommes aux dangers insidieux de ces nouvelles technologies, énoncées par ses concepteurs eux-mêmes, comme les Prix Nobel de physique 2024 (John J. Hopfield et Geoffrey E. Hinton)?
Et où se placer lorsqu'on crée, qu'on écrit, compose ou réalise? Y-a-t-il encore une petite place d'ailleurs pour ces activités? Aurons-nous encore besoin de poètes? Ou seulement de soldats?
A l'aide d'une série de questions et de réflexions et tout en préparant au fouet une pavlova pleine de crème de gruyère, elle nous ouvre les yeux et aussi l'appétit.
PLONGÉE DANS L'INTIME entre la vie et la mort avec le texte d'Anna Sommer «Les mains vides». Ce récit bouleversant dit la douleur de ne pas pouvoir donner la vie. Trois grossesses qui ne parviennent pas à leur terme, malgré les précautions, l'attention, les traitements. Les dessins du compagnon de l'auteure, Yves Noyau, saisissent par traits fins et nerveux, cet espace-temps d'attente et de tristesse.
PANORAMA
Tous les auteur·es qui contribuent à ce numéro de la revue montrent la vitalité de la production littéraire suisse actuelle et l'importance de la traduction.
AUTEURES: Claudine Gaetzi, Gertrud Wilker, Catherine Lovey, Pierrine Poget, Sara Catella, Simone Lappert, Alain Freudiger, Massimo Gezzi, Ralph Tharayil, Jachen Andry, Lorena Simmel, Laura Accerboni, Carin Caduff, Bruno Pellegrino, Mariann Bühler, Anna Sommer, Noyau, Louise Bonsack, Lis Künzli
TRADUCTION: Patrick Bornoz, Valentin Decoppet, Ruth Gantert, Camille Logoz, Eva Marzi, Benjamin Pécoud, Walter Rosselli, Natacha Ruedin-Royon, Lucie Tardin, Renato Weber
DÉPART
Ruth Gantert quitte la direction artistique de la revue et du site à la fin du mois d'août, après 17 ans d'activité. Elle laisse ainsi la place à la relève. Celle-ci devra trouver de nouveaux soutiens pour assurer la perennité financière de ce projet, toujours plus difficile à assurer, notamment depuis la défection de l'OFC il y a quelques années. (SCZ)
Publié le 17 juillet 2025